|
|
26 Artikel (5 Seiten, 6 Artikel pro Seite)
1
2
3
4
5
|
|
Oldukça kurak geçen yaz mevsiminin ardından derelerimiz kurumuş, sular
çekilmişti. Son bir aydır yağan yağmur ve kar sularıyla toprak suya
doydu.
|
|
Yağmur hiç kesintiz yağmasının ardından sabaha yakın doğaya kar gelinliğini giydirdi
|
|
Köyumuze mevsimin ilk karı yagdı
|
|
| Belpınar Yaylasında Kurt Görüldü |
|
Yayladan köye göç olmasından sonra kısa bir süre geçmesine rağmen
geçtiğimiz haftasonu Belpınar'da görülen kurt şaşkınlık yarattı.
Yaylanın hemen önündeki çayırlıkta sabah saatlerinde bir müddet etrafı
gözledikten sonra gözden kaybolan kurt fotoğraf makinamızın
objektiflerine böyle yansıdı.
|
|
| Yolların Asfaltı Yenileniyor (Haber) |
|
Bozkır'da son yıllarda oldukça eskiyen yolların yeniden asfaltla
kaplanmasına devam ediliyor. Bu kapsamda köyümüzün yollarındada
çalışmalar başladı. Sürücülerimizin yoldaki çalışmlardan ve henüz
yerleşmeyen mucur taşlarından dolayı dikkatli olmalarını diliyoruz
|
| Geschrieben von navruz am Samstag, 17. November 2007 |
|
|
Uzun bir süredir yağış almayan köyümüze geçtiğimiz hafta sonu yağmur
düştü. Özellikle Pazar günü öğleden sonra etkili olan yağış bazı
yerlerde sele neden oldu. Herhangi bir zararın meydana gelmediği
yağıştan en fazla etkilenen yer yaylalar oldu.
|
| Geschrieben von navruz am Samstag, 17. November 2007 |
|
|
26 Artikel (5 Seiten, 6 Artikel pro Seite)
1
2
3
4
5
|
|
|
| Wer ist Online |
| Alle Mitglieder: |
116 |
| Registriert Heute: |
0 |
| Registriert Gestern: |
0 |
| Mitglied(er) online: |
0 |
| Gäste Online: |
2 |
Bitte registriere Dich hier. Als angemeldeter Benutzer nutzt Du den vollen Funktionsumfang dieser Seite.
|
| Dil Seçimi |
Sprache für das Interface auswählen
|
|